Vizualizare mesaje fără răspuns
Vizualizare subiecte active
Acum este Mie Oct 28, 2020 7:02 am



Autor Mesaj
cenaart
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Mar Ian 21, 2014 12:49 pm
Da,stiu. S-a mai incercat asta,dar n-ai cu cine! Atata timp cat mentalitatea ramane ca acum,e foarte sigur ca nimic bun nu se va intampla! Doar ura si razboi! Peace to all :v:


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Mar Ian 21, 2014 9:00 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1695

Neconectat
Kprice@- esti exploatatoare... E clar, si eu am banuit ca faci ceva afaceri cu subtitrari. Te-au dat de gol fotografiile... :crazy:
Thunder@- treci mai repede la tradus! Altfel nu primesti bucatica de cascaval de la site-urile de filme on-line :clap2:
:crazy:

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
thunder_oc
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Mar Ian 21, 2014 9:37 pm
Avatar utilizator
Subtitrari-Noi Team

Membru din: Mar Iun 02, 2009 11:32 pm
Mesaje: 42

Neconectat
Ma simt atat de exploatat ca nici nu stiu unde o sa dorm la noapte :hahaha:

Nu imi place cascavalul. :biggrin:

_________________
~Cine rade la urma, gandeste mai incet~


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 27, 2014 9:37 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1695

Neconectat
neoh scrie:
Sunt curios de ceva, sper sa nu se supere colegii pe mine si sa nu zica ca starnesc ceva, dar de unde a facut rost Avocatul31 de script la The Snow Queen?
Pe net nu exista DECAT in indoneziana si subul meu.


Ii multumesc colegului care mi-a redat ultima stupizenie a lui neoh.
Asa este, oamenii astia nu pot fi civilizati, nu se pot abtine. Si ma vad nevoit sa le-o trag peste bot de fiecare data.
Traducatorul neoh (da, va amintiti bine, cel care l-a plagiat pe flavius) sugereaza oarecum ca mint cand spun ca am tradus dupa subpack si ca ca as fi tradus pe subtitrarea lui.
Ii precizez celui care nu gandeste ca:
Nu am afirmat niciodata ca am tradus Snow Queen dupa subpack.
Pentru informarea domniei sale, am tradus filmul dupa sonor, pe subtitrarea din limba indoneziana.


Inteleg ca este frustrant sa stii ca toate subtitrarile filmelor traduse de echipa titrari vor fi refacute de Avocatul31, dar ii recomand sa-si vada de site-ul lui, de "traducerile" lui si sa ma/ne ignore, cum am promis ca o sa fac si eu.
Nu in felul asta or sa ma determine sa nu traduc si eu filmele pe care le "traduc" ei.

In plus, indraznesc sa-l contrazic. "Pe net nu exista decat in indoneziana, subul lui neoh" si traducerea semnata Avocatul 31 (mult mai buna). Desigur, fiecare site are traducerile pe care le merita. :yes:

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
agentuoo7
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 27, 2014 11:44 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Lun Iul 23, 2012 9:15 am
Mesaje: 700

Neconectat
neoh scrie:
Pe net nu exista DECAT in indoneziana si subul meu.

Mai gandeste-te...http://www.subtitleseeker.com/2243621/S ... Subtitles/

_________________
"Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe."


Sus
flavius
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Mar Ian 28, 2014 12:24 am
Citat:
Sunt curios de ceva, sper sa nu se supere colegii pe mine si sa nu zica ca starnesc ceva, dar de unde a facut rost Avocatul31 de script la The Snow Queen?
Pe net nu exista DECAT in indoneziana si subul meu.


Next...


Sus
flavius
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Joi Feb 06, 2014 5:31 pm
Neoh:
Citat:
Domnilor, sa stiti ca echipa TITRARI.RO a ajuns un etalon in materie de ce filme sa se traduca si ce nu. O anume echipa, nu-i dau numele, traduce tot ce traducem noi, considerand, se pare, ca noi traducem numai filme de calibru, altfel nu-mi explic de ce ar traduce si ei filmele traduse de noi. :)


Cred ca s-a explicat destul de clar de ce se traduce ceea ce traduceti si voi.
Ia niste lecitina daca te lasa memoria.

SudTeamRomania:
Citat:
Normal, titrari.ro is the original, the rest are fake! >:)


SudTeamRomania, te bate engleza?


Sus
Claudiu86
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Joi Feb 06, 2014 10:43 pm
Ce să-i ceri tipului...n-a mai tradus de prin 2006...de fapt a tradus câte un film anual =)) E the best, e din titrări =))


Sus
Afişează mesajele de la anteriorul:  Sortează după  
Versiune printabilă

Cine este conectat
Utilizatorii ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat şi 2 vizitatori
Nu puteţi scrie subiecte noi în acest forum
Nu puteţi răspunde subiectelor din acest forum
Nu puteţi modifica mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi şterge mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi publica ataşamente în acest forum
Mergi la:  


Şterge toate cookie-urile forumului | Echipa | Ora este UTC + 2

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
DAJ Glass 2 template created by Dustin Baccetti
Translation/Traducere: phpBB România