Vizualizare mesaje fără răspuns
Vizualizare subiecte active
Acum este Mar Apr 16, 2024 6:11 am



Autor Mesaj
Admin
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 9:06 pm
CucuBau scrie:
Reclamaţiile se fac într-un mod civilizat şi se fac AICI, nu la ei. Dacă ei aruncă imediat cu insulte la ei în prăvălie, să fie iubiţi. În plus, nu cred că stă niciun moderator de nicăieri să verifice dacă un traducător freelancer a luat subtitrarea din altă parte, s-a trecut ca autor şi apoi a urcat-o pe site-ul moderat. Eu unul nu am timp şi nici chef, mai ales având în vedere modul lor de a "reclama".

Şi ce să zic, are tupeul să comenteze despre greşelile altora o creatură care traduce "When I was in NAM" => "Când eram la NAM". Orice om care se uită la filme ştie că atunci când un american spune aşa ceva, mai ales unul care are vârsta necesară, se referă la Vietnam în general şi în special la războiul din Vietnam.

Îmi reiau sugestia de a-i lăsa în plata Domnului pe vânătorii ăştia de senzaţional. Când vor învăţa să se poarte, atunci poate vor merita să fie şi luaţi în seamă. Până atunci am doar atât să le zic: ciocul mic şi joc de glezne, echipa voastră de mâna a 14-a nu joacă împotriva unei echipe de prima mână.


Cuculetz stupid analfabet, aici gresesti, esti obligat sa stergi subtitrarile plagiate de la voi de pe site. Obligat de bunul simt. Dar tu, evident ca n-ai asa ceva. Ca n-ai chef si timp asta e altceva. Apuca-te de agricultura, poate acolo te pricepi.
As mai adauga sa te iei de manuta cu dani1967"SangePutrezit". Ca o noutate pentru tine, cand mai ai de gand sa traduci ceva, atunci cand te referi la o persoana de genul feminin, se scrie "eu insami", nu "eu insumi". Sau tu, fiind intr-o echipa de prima mana, ai voie sa fii agramat?


Sus
Admin
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 9:09 pm
VocaTeam b.v. scrie:
Îmi reiau sugestia de a-i lăsa în plata Domnului...


Sugereaza ce vrei, dar bunul simt va obliga sa verificati si sa stergeti subtitrarile furate. Sau faci si tu parte din "echipa de prima mana"?


Sus
Admin
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 9:13 pm
BRiLi scrie:
FYI, astia care tot pun comentarii bolduite pe un site al carui nume imi e scarba sa-l scriu, daca observati ca e ceva in neregula cu o subtitrare, aveti la dispozitie rubrica de erori, LA NOI pe forum, unde puteti semnala neregulile. Nu sta nimeni sa urmareasca ce postati la voi si sa indrepte aici, oricat de mult jigniti pe unul si pe altul, ca niste ghiolbani, cum bine ziceam in alte postari.


Brilisor, dai si tu dovada de stupizenie. NOI sa va facem treaba de verificare a furturilor de la VOI de pe site? Mai gandeste un pic, te rog. Ce spune despre tine faptul ca refuzi sa stergi o subtitrare dovedita ca fiind plagiata? De fapt, a doua, ca ai refuzat sa stergi si Men on the Ledge...
Asa cum scria si avo, cam multa nesimtire pe acolo.


Sus
Admin
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 9:19 pm
Ataşamente:
stupizenie.JPG
stupizenie.JPG [ 56.24 KiB | Vizualizat de 11204 ori ]


"dute"??? Am uitat, si tu faci parte din "echipa de prima mana".

Sa te iei de mana cu "Sange Putrezit" si cu "Eu insumi, femeia" (Ar trebui sa continue cu "ea e frumos si el e frumoasa") :clap2:

Da, site-ul al carui nume mi-e scarba sa-l scriu este marca inregistrata "sange putrezit" si alte perle de genul asta. Asa ca, mai "dute" si tu la munci agricole.


Sus
LionKing09
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 9:33 pm
Avatar utilizator
Traducator

Membru din: Mar Feb 08, 2011 4:01 pm
Mesaje: 299
Locaţie: London

Neconectat
Stimabilii consideră că avem useri doar pentru că am pus eu o imagine care conţinea site-ul nostru în link, şi câte altele. :diablo:
Am discutat o gramadă de aspecte cu ei, le-am transcris dovezi de aici acolo, le-am explicat frumos, tot nu au şters. Ciudat. :blink:


Sus
Al_Mic.
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 9:44 pm
Citez :
Citat:
daca urc acum o traducere in doua minute...

Nea " dute" poate urca o traducere în 2 minute, da' nu vrea el :hahaha:
El e un fel de Google Translate :smartass: ( din toate punctele de vedere) :hahaha:
Deci... degeaba aveţi sânge putrezit în instalaţie, dacă uni sunt prea însumi de sine şi le intră în cap nada


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Vin Iul 06, 2012 11:00 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
LionKing09 scrie:
Am discutat o gramadă de aspecte cu ei, le-am transcris dovezi de aici acolo, le-am explicat frumos, tot nu au şters. Ciudat. :blink:


Mie nu mi se pare asa ciudat. Asa cum scria ilustra mea colega, isi carpesc barcuta aflata in deriva cu subtitrari furate. Am mai scris, nici nu mai vreau sa stearga subtitrarea furata, s-au facut deja de ras luand apararea hotilor. :yes:

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Stupizenii titrari.ro  |  Scris: Lun Aug 20, 2012 5:55 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
Deathless1 scrie:
Blitz (2011
După 12 min. de vizionare mi-a venit să vomit. Numai de "ma-i" şi "i-ai" am avut parte. Tot respectul pentru efortul depus, dar subtitrarea nu e demnă de titrari.ro


SudTeamRomania scrie:
Subtitrarea este facuta de cei de pe site-ul sub-noi.ro, aici a fost urcata de un user, nu ne apartine...o pastram la colectie sa radem impreuna ori sa invatam pisica sa latre.




Am verificat si eu subtitrarea. Sincer banuiesc ca starea de voma a lui Deathless1 se datoreaza faptului de a se afla in apropierea "traducatorilor" titrari.ro. Pana la minutul indicat am gasit intr-adevar 2 (doua) erori, probabil din neatentia lui Flavius. Ca sa scrii "Numai de "ma-i" şi "i-ai" am avut parte", trebuie sa fii ori nebun inchipuit, ori pupincurist fata de titrari.ro.

In ce priveste postarea ilustrului traducator si cunoscator al limbii romane SudTeamRomania...
ar trebui sa-i spuna cineva ca fraza postata (si pe care sunt sigur ca a trecut-o prin autocorect inainte) nu suna bine. Poate realizeaza cineva de pe titrari ce este gresit in "o pastram la colectie sa radem impreuna ori sa invatam pisica sa latre".

Sunt perfect de acord ca subtitrarea filmului Blitz (2011) nu este demna de titrari.ro. De titrari.ro sunt demne subtitrarile de la Goon (2011), Haywire (2011), The Snowtown Murders (2011) (care apropo, imi miroase a furt, se repeta cam de multe ori "amice"), One for the Money (2012), The Raven (2012), Men in Black III (2012), Battleship (2012), Hysteria (2011) si alte asemenea "traduceri" facute de traducatorii titrari.ro.

Pe de alta parte, din cate imi amintesc, finul cunoscator al limbii romane, SudTeamRomania, a fost invitat de adminul acestui site sa se duca in agricultura, ca urmare a deselor folosiri a verbului "dute".

PS Tot nu au sters subtitrarile plagiate. Sincer, incep sa fiu din ce in ce mai convins ca moderatorul site-ului titrari.ro este dl Ponta.

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
Afişează mesajele de la anteriorul:  Sortează după  
Versiune printabilă

Cine este conectat
Utilizatorii ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat şi 3 vizitatori
Nu puteţi scrie subiecte noi în acest forum
Nu puteţi răspunde subiectelor din acest forum
Nu puteţi modifica mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi şterge mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi publica ataşamente în acest forum
Mergi la:  
cron

Şterge toate cookie-urile forumului | Echipa | Ora este UTC + 2

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
DAJ Glass 2 template created by Dustin Baccetti
Translation/Traducere: phpBB România