Kprice, incearca sa privesti problema si altfel, dincolo de rivalitatea dintre site-uri.
Eu vorbesc intotdeauna despre cele trei site-uri, s-n, titrari si subs. Nu gasesc pe nimeni mai vinovat sau mai curat decat altul. Toti fac la fel.
Si intotdeauna limitez discutia strict la cele trei site-uri.
Hai s-o luam metodic.
Voi, administratorii de pe toate trei site-urile, vreti sa fiti in frunte ca trafic. OK, asta e de inteles.
Ce va trebuie ca sa fie asa? Cat mai multe traduceri. Pentru asta, fiecare administrator se straduieste sa aiba cat mai multe subtitrari, cat mai repede, ca sa-si tina acasa vizitatorii. OK, asta e de inteles.
Subtitrarile sunt publice, iar ca traducator, odata ce ai publicat una, pierzi controlul asupra ei, s-a dus, oricine face cu ea ce vrea. Toti intelegem asta.
Traducatori de pe site-uri, se presupune ca traduc din unul din urmatoarele motive: din pasiune sau ca sa-i ajute pe cei multi care nu inteleg limba engleza sau pur si sumplu ca sa castige un renume personal. Si, lucru perfect normal, ca sa sporeasca prestigiul site-ului de care s-a lipit. In principiu, cam asta e motivatia celor mai multi dintre noi. OK, e normal si de inteles, absolut nimic de condamnat.
Ca sa ai subtitrari, ori le faci prin forte proprii, cu echipa site-ului, ori le iei de la altii. E normal sa trebuiasca sa iei la un moment dat, fiindca niciunul dintre site-uri nu poate acoperi toate filmele, nici macar pe cele mai noi, alea cautate, care aduc trafic mare. OK, si asta e de inteles.
90% dintre traducatori, inclusiv subsemnatul, n-au nicio problema cu asta si nu se impotrivesc ca unul sau altul sa ia. Ma rog, judecand rational, n-ar trebui sa aiba. Oricine isi poate trece numele si site-ul de provenienta in subtitrare, asa ca toata lumea va sti cine a muncit si cui poate sa-i multumeasca. Oriunde ajunge subtitrarea ta, cine vede filmul va vedea a cui este si poate sa-si formeze preferinte pentru un traducator sau altul. In plus, nimeni nu pierde nimic. Daca unul n-are ceva, ia de la celalalt, servindu-se la randul sau cand are nevoie, iar traficul n-ar avea de suferit, comparativ cu situatia de acum, cand suburile sunt luate cu sila. Insa, nimeni nu ar fi nedreptatit si nu vad ce motive intemeiate de nemultumire ar putea aparea.
Ar mai fi 10%, cei ultras, dedicati trup si suflet site-ului, care nu concep, nu, nu si nu. Fiecare are motivele lui, toate perfect de inteles. Fiecare vede lumea in felul sau, iar daca el crede ca e adevarat ceva, atunci, pentru el, asa e. Lasati in pace acesti traducatori, n-ar deranja pe nimeni. Una-doua subtitrari in minus pe saptamana, pe un site sau altul, chiar n-ar conta, comparativ cu marea masa disponibila peste tot. Daca cineva cauta tomai o subtitrare de-aia, poate fi indrumat unde o gaseste. Again, everybody should, reasonably, be happy.
Problema e ca sunt cativa, in varf, care vor neaparat totul. Si altii care au de incheiat rafuieli vechi cu oameni din alte parti. Iar acestia au facut urmatoarele reguli strambe:
- luam, fiindca nu ne pot opri
-
http://www.ceva.ro nu poate aparea in subtitrarea lor, pe site-ul meu.
Voi, administratorii, sustineti aceste reguli si justificati ca asta e tendinta si firea lucrurilor.
Pai nu prea este. Are ceva, un 25%, dar 75% sunt toxine.
E partial de inteles ideea sa iei oricum, daca ceilalti nu te pot opri, dar asta e valabil numai cu o conditie: cand n-ai alternativa, cand nu se poate altfel. Ori, in cazul asta se poate. Eu cred ca, intrebati cu frumosul, cei 90% rationali, afiliati, teoretic, la un site dintre cele trei, ar fi de acord fara nicio problema ca traducerile lor sa fie importate si la ceilalti, cata vreme nimeni nu sterge nimic din subtitrare. Si uite asa, cu un gest simplu, care arata un minim respect pentru munca celuilalt, s-ar stinge conflicte vechi de ani intregi. Ceilalti 10% ar putea fi lasati in pace si sa li se faca pe plac, cu pierderi minore. Ori voi preferati stilul "rupe-tot", care e total impotriva interesului vostru, si zau ca nu pricep de ce. OK, sunt 2-3 din 10 care vor asa, din competitivitate exagerata, orgoliu prea mare sau rafuiala personala. Nu pricep de ce restul sunt de acord si perpetueaza aberatia de acum.
Iar aia 2-3, si fiecare site ii are pe ai lui, sunt toxici ai naibii si polueaza apa ca o picatura de cerneala. Ei analizeaza cu rea-vointa perle ca sa-i starneasca pe ceilalti, ei corcolesc gasca de uploaderi specializati cu importuri de la ceilalti, ei se opun oricarei schimbari a starii actuale de fapt, doar din interesul sau problemele lor personale. Ori, asta nu mai e de inteles.
Motivele lor:
"cutare ma jigneste, e impardonabil". Ba e pardonabil. Nu ti-a luat nimic din casa, a aruncat vorbe in vant. Cine are discernamant, pricepe.
"nu e furt, fiindca am pastrat autorul". Nu e furt, dar e obraz gros. Una, fiindca ala care ti-a reprosat ceva a vorbit despre munca lui, pe care tu n-ai dreptul sa fii atotputernic. Doi, fiindca daca ai sters din credite, n-ai pastrat complet autorul. Daca traducatorul a scris
http://www.ceva.ro, atunci autor e si
http://www.ceva.ro.
"utilizatorii nu pot fi controlati" Ba pot fi. Nu suntem 1.000 de traducatori, si fiecare cam stie de ce site se leaga fiecare. Nu dureaza mult sa stergi cateva subtitrari pe zi.
"nu pot, n-am timp sa stau dupa fiecare". Prestigiul functiei de moderator e dublat cu indatoriri. Lasa pe altul care are timp, daca tu n-ai. Nimeni rational n-a cerut reactie in maxim 5 minute, ci doar una in timp rezonabil.
"pai eu as face cum spui tu, si eu as vrea sa fie asa, dar daca ceilalti nu vor, atunci nu pot nici eu". Cineva trebuie sa fie primul. Toti deodata, e imposibil, atata vreme cat toxicii au ultimul cuvant pe toate site-urile.
Asta zic eu ca e normalitatea, versus ce se intampla acum. Toate problemele noastre au o solutie simpla: omenia dublata de toleranta, dar nimeni nu vrea sa si-o asume, din ambitie, interes sau frica.
Ori, atata vreme cat nu se face pace pe baze reale, consimtite voluntar de o majoritate, nu va fi pace. Pacea pe care o vrei tu, Kprice, e nerealista si mincinoasa. Pacea si cu legea bunului plac nu fac casa buna.
Sunt constient ca intretin scandalul, deci ca sunt si eu la randul meu toxic. Dar ceea ce faceti voi si proclamati drept "normal", nu e deloc normal. Si ceea ce propun eu e de bun-simt si omenesc. Supar pe unii, altii ma trimit la tratament, dar lucrurile trebuie spuse si alta metoda nu stiu. Prefer sa imi asum asta decat sa tac. Tacand, nu se va rezolva nimic. Vorbind, poate-poate se va misca ceva. Si constat ca inca nimeni care poate fi considerat impartial nu mi-a spus ca gresesc.
1. Opriti legea junglei si inlocuiti-o cu omenia.
2. Respectati toti traducatorii, chiar si cand nu va convine.
Atat.
Nota: Acest text a aparut intr-o forma diferita, dar identica in fond, si pe titrari.ro, in vremea grevei. Asta ca sa nu ziceti ca aici spun, dar acolo nu.