1. Diacritice.
2. Împărțirea cuvintelor pe rînduri.
3.
Bubulica scrie:
fosti membrii
Mai încercăm o dată ?
Bubulica scrie:
temutei brigade private(SS) a lui Hitler,
Măi, ce a decăzut SS... Mai că nu mai contează un spațiu mîncat. Dar contează „brigadele”.
Bubulica scrie:
dintre care si Roschmann,
Hai să schimbăm cu „printre”.
Bubulica scrie:
asa numitul "macelar" din lagarul Riga.
Așa-numitul. Nu era lagăr. De nici un fel. Riga e un oraș. Chiar și capitală.
Bubulica scrie:
Nasser a cautat sa perfectioneze un ansamblu de 400
V. 2. Apoi, cum perfecționezi ? Mai ales un ansamblu ? Folcloric ? Nu, ci de rachete.
Bubulica scrie:
dezvoltare al rachetelor.
Nu văd nici un masculin.
Bubulica scrie:
Pentru anumite motive, unele nume si locatii au fost schibate.
Anume obvious. Fără îndepărtare de litere. Iar, ca să nu se poată spune că sînt rău, nu zic nimic de „locații”, că, deh, de-acum apar și ele în dicționare, pînă și în sensul ăsta. Doar că mie îmi cam zgîrîie urechea.
Sărbători fericite !