Vizualizare mesaje fără răspuns
Vizualizare subiecte active
Acum este Lun Dec 11, 2017 1:34 pm


Autor Mesaj
dr.MI
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Subtitrari "la liber" din nou  |  Scris: Joi Oct 16, 2014 3:54 pm
Subtitrari-Noi Team

Membru din: Lun Iul 02, 2012 6:45 am
Mesaje: 140

Neconectat
Eu... cu distel, acelaşi reproş.
La episodul 2 din Downton abbey pusese link spre ei pe FL, ba chiar o făcuse pe bonzi membră subs (apropo, dacă mai intră pe aici ebolla, acolo el scrie că sunt permise linkuri doar spre 3 site-uri, subs nu e printre ele, s-a răzgândit sau şi aici a sărit calul distel?), exact cum ai arătat tu în captura de mai sus, avo. Am încercat să zic ceva, noroc cu Kprice că mi-a zis ceva de noua regulă, iar eu abia acum am citit.
Asta e, eu mereu am zis că ce e legal, nu e mereu şi moral şi sper ca ai noştri traducători, simpatizanţi, admini etc să se limiteze la a pune linkuri doar la suburile făcute de noi, evident, dacă mai apucă de alde distel, sky etc...

_________________
"Viata e ca o cutie de bomboane asortate de ciocolata: niciodata nu stii la ce sa te astepti..." Forrest Gump
Imagine


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Subtitrari "la liber" din nou  |  Scris: Vin Oct 17, 2014 9:08 am
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1628

Neconectat
Nu am nimic impotriva ca distel, sky sau oricine altcineva sa puna linkuri unde vor. Este imoral insa (disperare de trafic!!) sa pui linkuri la traducerile care nu sunt realizate la tine pe site. Daca flilelist accepta, nu avem ce face, este exclusiv problema lor. Cu toate astea, cred ca nimeni nu ma poate contrazice, ca este jenant, profund imoral si deranjant sa scrie ca traducatorii altor echipe sunt traducatori la ei in echipa! Este o forma de furt. Desigur, din pacate nu este pedepsita de Codul penal, ci doar de bunul simt. :cry:

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
bai3tzash
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Subtitrari "la liber" din nou  |  Scris: Sâm Noi 01, 2014 10:55 pm
Am observat treaba cu distel și eu. Am făcut traducerea la Two And a Half Men și până să-mi dau seama s-o pun și pe filelist, ce să vezi... O fi trecut vreo cinci minute până m-am gândit să pun link-ul acolo și când mă uit, deja e pusă de distel, iar eu sunt traducător subs.ro :)).
Vânează subtitrările ca leopardul, nu cumva să le pună altcineva înainte.
Dar nu-i problemă, de săptămâna viitoare urc în prima secundă şi acolo, dacă nu şi mai repede decât la noi pe site, numai să-i fac în ciudă :hahaha: :yes: :biggrin:


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Subtitrari "la liber" din nou  |  Scris: Lun Noi 03, 2014 10:34 am
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1628

Neconectat
Sincer, oare nimanui nu i se pare penibil ce fac astia? Nici macar lor? Adica, este evident ca in felul asta isi cresc traficul. Au ajuns sa pandeasca ce traducem noi ca sa-si puna cat mai rapid link de descarcare pe Filelist. De ce sa nu aiba si ei trafic de pe urma noastra? Azi am vazut link de descarcare pus de sky la dvdrip A Most Wanted Man pe Filelist... Mi-a fost prea scarba sa ma uit, dar sunt sigur ca dupa mintea lui am devenit traducator titrari.ro.
Va dau cuvantul meu de onoare ca mie mi-ar fi jena sa stau sa pandesc ce se traduce pe la ei, sau ce versiuni noi apar la traducerile mai vechi, ca sa pun linkuri de descarcare http://www.subtitrari-noi.ro. Cu toate ca sunt constient ca traficul la noi pe site s-ar dubla. Mi se pare imoral si necinstit sa profit de munca altuia.
Si ar trebui sa dau dovada de o nesimtire crasa sa mai si scriu ca respectivii traducatori subs sau titrari fac parte din echipa Subtitrari-noi!

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
Soparla
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Subtitrari "la liber" din nou  |  Scris: Sâm Noi 08, 2014 12:15 am
Mai nou pentru trafic pun la filme noi aparute (care nu au subtitrare, cel putin eu nu am vazut) link catre alte subtitrari... Totusi de apreciat ca au pus o subtitrarea facuta de Thunder si Avocatul... Posibil la o ora asa tarzie nu reusesc sa vada ca sunt filme diferite. La toate variantele urcate de la If i stay e pus link catre And so it goes
http://prntscr.com/542kvu
http://prntscr.com/542lan
Link de descarcare: http://prntscr.com/542lpo
Nu cred ca e vorba de o greseala, ci o alta cale penibila de a face trafic...


Sus
Afişează mesajele de la anteriorul:  Sortează după  
Versiune printabilă

Cine este conectat
Utilizatorii ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat şi 1 vizitator
Nu puteţi scrie subiecte noi în acest forum
Nu puteţi răspunde subiectelor din acest forum
Nu puteţi modifica mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi şterge mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi publica ataşamente în acest forum
Mergi la:  


Şterge toate cookie-urile forumului | Echipa | Ora este UTC + 2

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
DAJ Glass 2 template created by Dustin Baccetti
Translation/Traducere: phpBB România