Vizualizare mesaje fără răspuns
Vizualizare subiecte active
Acum este Joi Apr 18, 2024 10:51 am



Autor Mesaj
carina72
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 10:03 am
M-am abtinut pana acum, dar deja depasesti orice masura, nesimtitule. Dupa ce ca doar vreo doua episoade au aparut dupa tine, nu inseamna ca le-am furat. Eu te-am invinuit ca le-ai furat de la mine pe cele care le-ai scos dupa mine? Nu ti-e rusine. De curiozitate mi-am aruncat o privire pe ep 37 facut de tine. Baiete, suferi de mania persecutie sau esti nebun de tot. In afara de faptul de sunt exprimari diferite, denumiri diferite in multe situatii... nici macar timpii nu coincid... si nu ma refer la linile lungi care trebuie impartite.
Iar pt cultura ta generala, sunt SINGURA dintre cei care traduc acest serial care traduce partea finala PREvIEW. Asa ca inceteaza cu toate tampeniile daca ai putina decenta.
Iar in ceea ce priveste Kim Soo Ro, nu mai face afirmatii gratuite ca esti prost de dai in gropi. Pe vikii, foarte multe episoade sunt codate (nu se pot vedea) pentru ca noi nu avem drepturile de difuzare. Asa ca inceteaza cu calomniile.


Sus
dya_alice
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 10:10 am
carina, nu baga in seama toate persoanele care n-au ce face :drag: ... ce sa-i facem daca omul vrea sa devina cunoscut prin scandaluri? e un nesimtit fara ocupatie...decat sa isi piarda acuzand lumea fara motiv, mai bine si-ar vedea se subtitrarile lui


Sus
JIJISAN
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 12:33 pm
Draga Kprice, faptul ca am scris "desteapt-o" nu inseamna ca sunt agramat. Nu cred ca tu n-ai gresit niciodata din cauza vitezei, k sa zic asa.Te rog sa studiezi traducerea la ep 37 si sa-mi spui ce parere ai. Invat-o si pe Carina sa vorbeasca frumos, nu numai pe mine. Faptul k mi-ai pus BAN pe o luna, nu e mare lucru, doar vezi ca pot posta din nou. poate nici n-o sa mai intru pe acest forum, ca oricum vb la pereti, si-mi fac nervi fara folos. Din cauza onora ca si Carina nu se merita sa ma consum, si o sa-i dovedesc ca o sa termin inaintea ei, iar ea o sa le fure de la mine, ca doar nu e prima data.


Sus
JIJI_SAN
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 7:31 pm
Crezi ca s-ar schimba ceva? eu unul nu cred. Oricim, vad ca si ep 38 e izbitor de asemanator cu al meu. Eu oricum i-am luat-o inainte, am ajuns la ep 40, si cred ca le-a gasit si ea pe daddicts, sunt postate acolo de ieri seara. Ea o sa ramana (*), chiar daca le fura de la mine.Asta n-o face mai desteapta.
Si daca stie coreeana, de ce nu a tradus premiile MBC, k se ruga cineva de ea sa le traduca, iar ea spunea ca n-au aparut subtitrarile in engleza. Pai asa o laudati pe draga voastra colega stiutoare de limba coreeana? De fapt, aveam o caracterizare a intregii voastre echipe, asa ca nu ma mir de ceea ce spuneti si ce faceti. Voltaire spunea ca traim pe un pamant rotund cu oameni cu capetele patrate, si asta acum 400 de ani. Si ce dreptate avea!


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 7:39 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
Ti s-a spus de nenumarate ori, adu argumente, asa cum la inceputul acestui topic se demonstreaza clar ca ai plagiat. Altfel, ce sustii este fara acoperire si risti sa cazi in penibil.

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
JIJI=SAN
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 8:14 pm
Nu am de ce sa va aduc argumente, se poate vedea si fara, asta cine vrea sa vada adevarul. Vad ca deja ati urcat si celelalte episoade pana la 40, fara traducator.Waw!S-au tradus singure! Ce minune!S-au le-a tradus Carina? Oricum, asta nu conteaza, fanii serialului stiu mai bine cine le-atradus, de vreme ce erau postatede aseara pe daddicts. Chiar crezi ca am nevoie s-o plagiez pe Carina?Nu prea cred. Traduc mai bine decat ea de 10000000000000000 de ori. Si v-am dovedit asta k n-am nevoi sa-i fur ei traducerile. Mai bine ar invata sa se exprime, ca are o exprimare de lemn ce te zgarie pe urechi. Noroc ca are de unde sa se inspire. Dar nu mai pupa restul episoadelor, chiar daca va trebui sa-i fac pe fanii serialului sa astepte. Si daca sunteti corecti, de ce stergeti postarile mele? va e frica sa nu vada lumea ce faceti si ce fel de oameni sunteti? Mi-am racit destul gura cu voi. N-aveti decat sa continuati tot asa. Sa fiti sanatosi! :happy2:


Sus
400672
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 8:26 pm
l0000000000000000... l !


Sus
~tm~
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: Dong Yi  |  Scris: Mar Sep 07, 2010 10:30 pm
Avatar utilizator

Membru din: Dum Sep 20, 2009 5:48 pm
Mesaje: 18

Neconectat
............

_________________
I can be a witch, a bitch, a murderer...


Ultima oară modificat de ~tm~ pe Lun Sep 20, 2010 8:26 am, modificat 1 dată în total.


Sus
Afişează mesajele de la anteriorul:  Sortează după  
Versiune printabilă

Cine este conectat
Utilizatorii ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat şi 5 vizitatori
Nu puteţi scrie subiecte noi în acest forum
Nu puteţi răspunde subiectelor din acest forum
Nu puteţi modifica mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi şterge mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi publica ataşamente în acest forum
Mergi la:  


Şterge toate cookie-urile forumului | Echipa | Ora este UTC + 2

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
DAJ Glass 2 template created by Dustin Baccetti
Translation/Traducere: phpBB România