Autor |
Mesaj |
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Erori frecvente | Scris: Sâm Oct 10, 2009 3:54 am |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
Tocmai am terminat de vazut un episod dintr-un serial si am remarcat din nou folosirea cuvantului "servici" in loc de "serviciu". Nu vreau sa ofensez pe nimeni dar am intalnit-o (eroarea) in multe subtitrari si facuta de traducatori diferiti.
Ultima oară modificat de Eu_I_Myself pe Sâm Mar 27, 2010 5:04 pm, modificat 1 dată în total.
|
|
|
|
|
Avocatul31
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Sâm Oct 10, 2009 9:28 am |
|
Site Admin
Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am Mesaje: 1737
|
Observatie corecta.
_________________ Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.
|
|
|
|
|
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Vin Noi 13, 2009 4:38 pm |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
|
|
|
|
gambler
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Sâm Noi 14, 2009 3:06 pm |
|
|
am vazut si eu eroarea respectiva, cred ca te referi la ultimul episod in Dexter, nu?
|
|
|
|
|
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Sâm Noi 14, 2009 3:41 pm |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
gambler scrie: am vazut si eu eroarea respectiva, cred ca te referi la ultimul episod in Dexter, nu? Eu ma refer la modul general. Vad prea multe filme si seriale ca sa stau sa-mi aduc aminte unde am vazut eroarea. Daca e si in Dexter sigur mai e si in altele.
|
|
|
|
|
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Mie Noi 18, 2009 6:01 pm |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
Asta nu-i chiar aşa frecventă dar tot am văzut-o de câteva ori: "amândorura'' în loc de ''amândurora''.
|
|
|
|
|
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Mie Noi 18, 2009 6:20 pm |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
OZapacita scrie: Decât le sesizez.
|
|
|
|
|
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Mie Noi 18, 2009 6:52 pm |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
OZapacita scrie: Glumeam, sper ca nu te-ai supi. Rău de tot. D-abia aştept să mai găsesc ca să le sesizez.
|
|
|
|
|
sabian
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Vin Noi 20, 2009 6:04 pm |
|
|
Am remarcat si eu in Flashforward ep. 09 in traducere. "Aaa de..." de mai multe ori. Onomatopeele nu se traduc, cum ar fi aaa, wow, ihi, mda...
|
|
|
|
|
Eu_I_Myself
|
|
Subiectul mesajului: Re: Eroare frecventa | Scris: Vin Noi 20, 2009 7:18 pm |
|
Membru de onoare
Membru din: Dum Mai 31, 2009 3:58 pm Mesaje: 71
|
Mă bucur că se ţine cont de sesizările mele. Am mai văzut o eroare mai rară: ''doctorant'' în loc de ''doctorand''.
|
|
|
|
|
|