Vizualizare mesaje fără răspuns
Vizualizare subiecte active
Acum este Vin Mar 29, 2024 10:43 am


Autor Mesaj
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Dum Ian 30, 2011 11:43 am
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
BRiLi scrie:
In legatura cu stersul creditelor, fiecare e liber sa spuna ce vrea (aproape orice). Ca moderator, ti-am spus si tie, Avo, de nenumarate ori, si poate am mai spus si altora dar am uitat, ca nu incurajam plagiatul, si ca voi corecta toate creditele sterse. Daca imi scapa ceva, feel free to tell me, si se rezolva.


Ce parere ai de moderatorul titrari.ro care urca de pe contul luzu84 care ne ameninta cu stergerea autorilor? Va face cinste?
Sa nu continui, te rog, cu ideea ca luzu84 este un simplu utilizator. Mi-ai jigni inteligenta. Si nici n-am timp sa stau sa vad ce furaciuni se mai urc pe diferite site-uri. Asta este datoria voastra.

BRiLi scrie:
Spui ca titrari fura mai mult decat subs... Pun pariu ca nici tu nu crezi asta. Nimeni nu fura nimic. Sunt multi sincronizatori acolo care isi fac treaba. Cu siguranta sunt mai multi decat aici, deoarece, si asta o spun din experienta, aici singurul care face sincronizarile esti tu. Daca cineva urca o traducere facuta de voi si face update la arhiva atunci cand apar alte releas-uri, cu sincronizarile voastre, nu mi se pare ceva grav sau aberant.


Da, titrari.ro fura mai mult ca subs.ro. Fara discutie. Subs au sincronizatori. E adevarat, mai iau si ei cate o sincronizare-doua de la noi, dar nu in stilul luzu84.
Nu sunt singurul sincronizator. Ma bucur ca voi aveti mai multi, doar ca nu se vede, la voi pe site vad sincronizarile realizate de noi. Nu e normal.
Si mi se pare grav usurinta cu care spui ca sa iei sincronizari de pe subtitrari-noi.ro si sa le urci pe titrari.ro nu este nimic grav sau aberant. Utilizatorul simplu ar fi tentat sa creada ca le-ati facut voi. Dar, desigur, ti se pare normal...


BRiLi scrie:
Noi facem sincronizari la "productiile interne". Nici voi nu faceti sincronizari dupa traducerile altora. Si daca e sa fim sinceri, traducatorii ale caror subtitrari se regasesc si la noi (sau in oricare alta parte) nu cred ca au nimic de pierdut, atata timp cat li se va recunoaste meritul.


Asa cum corect observa Kprice, nu facem sincronizari la subtitrari realizate de altii, dar nici nu stam la panda pe alte site-uri sa le furam sincronizarile.

catabeg scrie:
Un punct de vedere la care subscriu :). Şi dacă e să fiu sincer până la capăt, susţin "furtul" sincronizărilor pentru un motiv cât se poate de simplu: sunt şanse mari ca acestea să conţină şi corecturile de rigoare (după subpack, de ex). Prefer un update de arhivă cu noile sincronizări, care pot implica şi corecturi din partea autorilor, decât resincronizările personale ale unor versiuni depăşite. Sper că aţi înţeles ideea.


Cam multi de pe titrari sustin furtul sincronizarilor. Daca va deranjeaza uneori calitatea subtitrarilor, nu este obligatoriu sa stati sa panditi noile sincronizari (eventual cu corectari dupa subpack), faceti-le singuri. Atat corectarile, cat si sincronizarile.
Cand pe mine ma deranjeaza o traducere realizata de alt site, o refac. Sper ca ati inteles ideea.

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
BRiLi
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Dum Ian 30, 2011 2:46 pm
Kprice, taci din taste cand vorbesc barbatii. :v:
1. Nu am ce idee sa prind, daca cineva isi modifica arhiva cu sincronizarile voastre, la filmele traduse de voi, eu nu vad nicio problema. Puteti sa scrieti si voi in text ca tot omu', "Sincronizare realizata de Avocatul31", de exemplu. Nimeni nu va sterge meritul asta. Sau cel putin daca il va sterge careva, vom corecta.
2. De Eu_I_Myself nu stiu sigur, dar cel putin gioni666 ajuta pe toata lumea cu sincronizarile (10x). Nu-i baga si pe ei in oala. Ceea ce spui tu acolo, pot sa spun si eu... "Chiar si unii membri ai echipei noastre isi fac singuri sincronizarile." Dintre sincronizatorii "de meserie" care activeaza la noi pe site, as putea sa dau cateva nume : driv3r, Leytto, ghebala... Ei chiar sunt sincronizatori, si fac o treaba foarte buna in folosul tuturor utilizatorilor. Repet, aici singurul "sincronizator" e Avocatul, care se ocupa in mod constat de asta. Poti sa spui ce vrei, stii bine ca e ca mine.
3. Prin calitate ma refer la cum e tradus textul, nu la cate variante exista pe site, sau in mod direct la perfectiunea sincronizarii. Degeaba cade textul perfect pe film, daca tu scrii balarii.
4. Referitor la folosul site-ului... Aici la voi se fac sincronizari pentru toate variantele, la subtitrarile traduse de voi. Daca sincronizarile astea se urca si in alta parte, dupa parerea mea, pierdeti un atu important. Poate de aici toata cearta asta. Nu stiu, ziceam si eu.

Avo, stii bine ca te consider prieten, si cum ziceai si tu, adversar in acelasi timp, dar nu dusman. Asa ca nu vreau sa ne certam dintr-o prostie. Eu ti-am expus punctul meu de vedere, conform caruia luzu nu e unul dintre moderatori. Nu incerc sa-ti insult inteligenta in niciun fel, si iti inteleg scepticismul. Nu v-a cerut nimeni sa stati sa verificati ce se urca la noi, e datoria noastra, si eu zic ca ne-o facem cu succes. Cred ca ti-am demonstrat asta atunci cand am cautat jumatate de zi printre traducerile tale, sa corectez creditele acolo unde era cazul. La fel voi face si in cazul celorlalti traducatori.
Esti mai vechi decat mine in treaba asta, ma gandesc ca iti amintesti de Mr. John, sau de diferite santaje, asa ca simpla comparatie intre site-uri mie mi se pare o lovitura sub centura. Nu e nimic grav cand spun ca oricine e liber sa urce sincronizarile voastre, atata timp cat nu intra in conflict cu regulile noastre. E dreptul utilizatorului. Cum am spus si mai sus, daca crezi ca e cineva tentat sa creada ca sincronizarea e facuta de noi, poti oricand sa te semnezi ca sincronizator, si astfel cred ca se va evita orice confuzie.
Toata situatia asta cu sincronizarile mi se pare o tampenie. Exemplul de astazi... Aveti pe site Fair Game. Dupa cum vad, e screener, asa ca cineva trebuie sa fi sincronizat textul pe film. As putea la fel de bine sa spun ca ne-ati furat sincronizarea. Opriti textul, si sincronizati-va singuri. Nu ar fi asta o tampenie ?


Sus
BRiLi
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Dum Ian 30, 2011 7:55 pm
Mda... Kprice, tu ca de obicei iti alegi sa nu stii de gluma in cele mai proaste momente. Tot timpul vrei sa pari cea mai grozava. Nu-i o idee prea buna sa-i spui unei persoane de sex masculin, trecuta de 20 si ceva de ani, ca nu e barbat. Daca e sa analizam afirmatia ta, ce te face pe tine sigura ca nu sunt barbat? Mi-ai trecut prin pat, si m-am facut de rusine? Daca asa stau lucrurile, atunci imi pare sincer rau, probabil avusesem o zi proasta. O sa ma straduiesc mai tare data viitoare. Daca nu ai trecut, atunci iti fac o invitatie deschisa, vorba aia, trebuie cel putin sa incerc sa-ti dovedesc contrariul. Sau poate te-ai referit la conceptul de casa, pom, copil. Le-am facut pe toate, in afara de copii. Oricum, eu mai am ceva pana la 28 de ani. Tu ? :confused:
Alinus, data viitoare sa fii mai concentrata in declaratii.
Referitor la actuala problema, pentru a mia oara, nu se fura nimic. Nu si-a insusit nimeni traducerile sau sincronizarile voastre. Numele vostru e trecut in text, deci nu isi asuma nimeni merite necuvenite. Nici de favorizat nu favorizam nimic. Atata timp cat luzu respecta regulile de upload, ce vreti sa-i facem? Ori suntem corecti ori nu mai suntem?
Stii ca de obicei imi esti simpatica, dar mai deschizi cateodata gura si lansezi niste nuci spre perete, de nu-mi vine sa cred. Nu mi-a impus nimeni sa fac un anumit lucru pentru a ma intoarce acolo, nici macar sa traduc. Asta e conceptul de comuniune. Cu siguranta Avo isi aduce aminte ca atunci cand m-a invitat in echipa asta, am fost sincer cu el si i-am spus ca o sa ma intorc acolo peste un an sau doi, asa ca nu vad de ce ai spune ca m-am angajat eu sa fac ceva ca sa fiu reprimit.
Sincer, daca ai de gand sa mai deschizi astfel de subiecte, ma vad nevoit sa te invit sa iei loc in bancuta.


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 31, 2011 1:27 am
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
BRiLi scrie:
1. Nu am ce idee sa prind, daca cineva isi modifica arhiva cu sincronizarile voastre, la filmele traduse de voi, eu nu vad nicio problema. Puteti sa scrieti si voi in text ca tot omu', "Sincronizare realizata de Avocatul31", de exemplu. Nimeni nu va sterge meritul asta. Sau cel putin daca il va sterge careva, vom corecta.


Faptul ca le-am semna inseamna ca nu le mai furati? E un argument pueril. E ca si cum i-ai spune unui tip "Seamneaza-te pe portofel, ca atunci cand ti-l fur sa stiu ca e al tau".


BRiLi scrie:
2. Repet, aici singurul "sincronizator" e Avocatul, care se ocupa in mod constat de asta. Poti sa spui ce vrei, stii bine ca e ca mine.


Faptul ca ma ocup constant nu inseamna ca sunt singurul sincronizator. O mica lacuna.

BRiLi scrie:
4. Referitor la folosul site-ului... Aici la voi se fac sincronizari pentru toate variantele, la subtitrarile traduse de voi. Daca sincronizarile astea se urca si in alta parte, dupa parerea mea, pierdeti un atu important. Poate de aici toata cearta asta. Nu stiu, ziceam si eu.


Brili, draga, este un atuu pentru care muncim. Sincer, ma mir in continuare cum tie ti se pare normal si firesc ca voi sa beneficiati de munca noastra, de atuul nostru. Va este greu sa faceti sincronizari? Parca aveati multi sincronizatori. De ce mai este nevoie sa le luati pe ale noastre in mod constant?
Vreti sa aveti si voi un asemenea atuu, munciti, este clar ca lumina zilei. Da, am pierde un atuu important in favoarea voastra, singura diferenta ar fi ca noi le-am face si voi le-ati fura ca sa le aveti pe site.

BRiLi scrie:
Avo, stii bine ca te consider prieten, si cum ziceai si tu, adversar in acelasi timp, dar nu dusman. Asa ca nu vreau sa ne certam dintr-o prostie. Eu ti-am expus punctul meu de vedere, conform caruia luzu nu e unul dintre moderatori. Nu incerc sa-ti insult inteligenta in niciun fel, si iti inteleg scepticismul. Nu v-a cerut nimeni sa stati sa verificati ce se urca la noi, e datoria noastra, si eu zic ca ne-o facem cu succes. Cred ca ti-am demonstrat asta atunci cand am cautat jumatate de zi printre traducerile tale, sa corectez creditele acolo unde era cazul. La fel voi face si in cazul celorlalti traducatori.
Esti mai vechi decat mine in treaba asta, ma gandesc ca iti amintesti de Mr. John, sau de diferite santaje, asa ca simpla comparatie intre site-uri mie mi se pare o lovitura sub centura. Nu e nimic grav cand spun ca oricine e liber sa urce sincronizarile voastre, atata timp cat nu intra in conflict cu regulile noastre. E dreptul utilizatorului. Cum am spus si mai sus, daca crezi ca e cineva tentat sa creada ca sincronizarea e facuta de noi, poti oricand sa te semnezi ca sincronizator, si astfel cred ca se va evita orice confuzie.


Imi face placere sa te consider prieten, dar asta nu inseamna ca intelegi sau ca nu esti voit partinitor in detrimentul corectitudinii. "Mr John", "inexistentul" sau "inexistenta" sunt probleme vechi. Eu nu compar subs.ro din trecut cu titrari de astazi. Le compar pe amandoua la acest moment. Si la acest moment, doar titrari fura in mod constant sincronizari. Mai mult, pozitia oficiala a mai multor moderatori este ca totul este in regula, ca este firesc. Nu va ascundeti dupa regulile voastre tehnice, nu va prevalati de faptul ca luzu84 nu incalca nicio regula de-a voastra interna. Faptul ramane, fura sincronizari la greu de la subtitrari-noi.ro. Poate nu o incalca nicio regula de-a voastra, dar cu siguranta incalca regulile de bun simt, regulile moralei.
Sa fie limpede pentru oricine citeste aceste randuri, luzu84 nu este un utilizator obisnuit. Sincer cred ca acreditarea acestei idei de catre voi va face de ras.


BRiLi scrie:
Toata situatia asta cu sincronizarile mi se pare o tampenie. Exemplul de astazi... Aveti pe site Fair Game. Dupa cum vad, e screener, asa ca cineva trebuie sa fi sincronizat textul pe film. As putea la fel de bine sa spun ca ne-ati furat sincronizarea. Opriti textul, si sincronizati-va singuri. Nu ar fi asta o tampenie ?


Ba da, ar fi o mare tampenie, una dintre cele mai mari pe care le-ai spus vreodata. Nu ai inteles nimic. Daca avem pe site versiunea screener este pentru ca voi ati tradus pe aceasta versiune! S-a urcat o singura data arhiva, nu in repetare, pandind dupa sincronizarile facute de voi. Mai mult, dupa ce ai scris aceste randuri, s-a facut sincronizare si la versiunea bluray. La noi pe site a urcat autorul sincronizarii. Sincer, mi-e lene sa verific timpii de la voi, dar tare mi-e frica ca ati furat-o si pe asta de la noi de pe site.
Si ca sa te linistesti complet cu privire la un eventual furt de sincronizari, retraducem si noi filmul asta. Poate vrei dupa aia sa le comparam, nu de altceva.

In concluzie, cat timp nu veti lua masuri impotriva furtului constant de sincronizari de la noi (nu ma refer la vreun user obisnuit care urca vreo sincronizare facuta de noi), voi edita comentariul arhivei la noi pe site la fiecare sincronizare furata de voi, cu textul "ARHIVA CONTINE SINRONIZARI FURATE DE TITRARI.RO"
Daca asa vreti sa fiti cunoscuti, continuati cu furtul constant de sincronizari de la noi. Dar ar fi pacat. Mult mai simplu si mai elegant ar fi sa le faceti voi.

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
BRiLi
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 31, 2011 2:52 pm
Situatia se lungeste mai mult decat e necesar... Luzu nu e singurul care va urca sincronizarile, in functie de ce release-uri apar. Urca o gramada de utilizatori. Uneori se adauga toate in aceeasi arhiva, si poate de asta aveti impresia ca isi face el update, si ca totul ar fi ceva premeditat.
Scurt pe doi. Site-ul functioneaza dupa niste reguli, si nu se ascunde nimeni in spatele lor. Nu le-am inventat eu, dar daca tot le zice reguli, e de datoria noastra sa ne tinem de ele. Atata timp cat userul asta, sau oricare altul, nu incalca nicio regula, nu pricep ce ati vrea sa-i facem noi. Sa-i dam ban doar ca sa facem cuiva pe plac? Asta ar fi cumva mai moral sau mai etic, sau cum vreti voi sa-i spuneti?
Si nu mai insistati cu faptul ca ar fi moderator, sau ar fi pus de unul. Pana una alta, exista vreo dovada concreta care indica asta, sau va bazati pe instinct? Referitor la chestiunea asta, tot ce ati scris voi pe aici sunt pure presupuneri, cu toate ca ati uitat sa specificati. Elementar, dragul meu Watson.


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 31, 2011 5:42 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
Pai... n-am decat sa sper ca vreodata nu vei mai fi atat de naiv incat sa crezi ca luzu84 este doar un fan titrari care dintr-o nemerginita dragoste pentru titrari.ro se trezeste in fiecare dimineata si face o cautare elaborioasa pe site-urile de subtitrari pentru a urca si pe site-ul lui iubit. Ba chiar sta si noaptea tarziu pentru a face acelasi lucru. Ca, datorita aceleiasi iubiri fara seaman pentru titrari.ro, pandeste pe toate site-urile si reurca sincronizari in masura in care aceastea se fac (in special pe subtitrari-noi.ro), ca nici titrari.ro sa nu duca lipsa de ele.
De asemenea, datorita marii lui pasiuni sentimentale pentru titrari.ro, isi permite sa ameninte un site cu stergerea traducatorilor.
Desigur, ai dreptate, este un simplu utilizator. :crazy:

Daca nu aveti o asemenea regula, ar trebui sa modificati regulile dupa care functioneaza site-ul. Sa scrieti mare undeva: "Nu se sta la panda pentru a se urca sincronizari facute de alte echipe, pentru ca asta ne scade credibilitatea de site serios". Sau "Nu urcati sincronizari pe care nu le-ati realizat voi, nu le furati de pe alte site-uri prin update de arhiva, pentru ca avem si noi sincronizatori."
Dar nu cred ca ar trebui, este doar o regula de bun simt.

De altfel, vad ca in urma aparitiei acestui topic, s-au mai infiintat niste conturi de pe care se urca sincronizari. Asta inseamna ca am facut ceva bun si v-am marit numarul de utilizatori. :biggrin:
Din pacate, e vorba de acelasi/aceiasi moderatori (scuza-ma, "fani" care se lipsesc de micile placeri ale vietii pentru a tine titrari.ro la zi cu noile sincronizari facute de subtitrari-noi).
Daca citeai mai sus cu atentie, am scris ca voi urmari pe titrari.ro sincronizarile urcate in repetare, in mod constant
Am suficienta experienta incat sa pot face deosebirea. La acestea voi edita comentariul arhivelor la noi pe site. Oricum nu pare sa va afecteze textul comentariului meu, sau parerea pe care si-o fac utilizatorii despre titrari.ro :)

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
Shadow
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 31, 2011 7:18 pm
Ca tot facem apel la moralitate...
Te-am rugat sa modifici arhivele serialelor pe care le-am tradus pe cand activam in aceasta echipa, iar acum au fost continuate de altii.
Te-am rugat, stiu ca nu astea sunt regulile siteului.
Imi pare rau ca activitatea mea pentru siteul asta nu mai inseamna nimic.
Sau poate...


Sus
Avocatul31
Mesaj  Subiectul mesajului: Re: titrari.ro  |  Scris: Lun Ian 31, 2011 7:40 pm
Avatar utilizator
Site Admin

Membru din: Dum Mai 31, 2009 9:37 am
Mesaje: 1737

Neconectat
Esti rautacios. Nu merit asta. Ai ales sa traduci pentru ul alt site, nu este nimeni suparat, sper sa putem ramene prieteni. Moralitatea de care vorbesti nu are nicio legatura nici cu topicul in discutie si nici cu faptul ca nu am modificat arhivele. Am discutat problema cu mai multi admini ai site-ului. S-a ajuns la concluzia ca arhivele serialelor la traducerea carora ai participat si care au fost urcate cu Subtitrari-noi Team raman asa cum sunt. Ar fi atat ilogic cat si impractic sa fac doua arhive doar pentru ca tu ai ales sa traduci alaturi de traducatorii unui site "moral". Aceeasi pretentie ar putea-o avea si altii care au activat in echipa. Cate arhive sa fac la un serial de 13 episoade, de exemplu? Poate maine pleaca alt traducator sau imi spune ca nu doreste ca traducerile lui sa fie in aceeasi arhiva cu ale tale. Ce fac in cazul asta? Mai fac inca o arhiva separata?
Poate intr-o buna zi o sa ai dorinta sa revii in echipa (lucru pe care mi-l doresc foarte mult). Ce fac atunci? Unesc iar arhivele?
Serialele la care ai tradus si tu, nu au fost continuate de "altii" ci de Subtitrari-noi Team.

In legatura cu activitatea ta pe acest site, atat eu cat si ceilalti colegi iti suntem recunoscatori si nu putem decat sa speram ca vei reveni cand vei crede de cuviinta. :)

_________________
Ma irita cretinii care se cred inteligenti. Pe ceilalti cretini ii ignor.


Sus
Afişează mesajele de la anteriorul:  Sortează după  
Versiune printabilă

Cine este conectat
Utilizatorii ce navighează pe acest forum: Niciun utilizator înregistrat şi 5 vizitatori
Nu puteţi scrie subiecte noi în acest forum
Nu puteţi răspunde subiectelor din acest forum
Nu puteţi modifica mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi şterge mesajele dumneavoastră în acest forum
Nu puteţi publica ataşamente în acest forum
Mergi la:  


Şterge toate cookie-urile forumului | Echipa | Ora este UTC + 2

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
DAJ Glass 2 template created by Dustin Baccetti
Translation/Traducere: phpBB România